Mostrando postagens com marcador Profético. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Profético. Mostrar todas as postagens

terça-feira, 7 de setembro de 2010

Revelation / Apocalipse 1:20

The mystery of the seven stars that you saw in my right hand and of the seven golden lampstands is this: The seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands are the seven churches.

O mistério das sete estrelas, que viste na minha destra, e dos sete castiçais de ouro. As sete estrelas são os anjos das sete igrejas, e os sete castiçais, que viste, são as sete igrejas.

segunda-feira, 6 de setembro de 2010

Revelation / Apocalipse 1:19

Write, therefore, what you have seen, what is now and what will take place later.

Escreve as coisas que tens visto, e as que são, e as que depois destas hão de acontecer;

domingo, 5 de setembro de 2010

Revelation / Apocalipse 1:18

I am the Living One; I was dead, and behold I am alive for ever and ever! And I hold the keys of death and Hades.

E o que vivo e fui morto, mas eis aqui estou vivo para todo o sempre. Amém. E tenho as chaves da morte e do inferno.

sábado, 4 de setembro de 2010

Revelation / Apocalipse 1:17

When I saw him, I fell at his feet as though dead. Then he placed his right hand on me and said: "Do not be afraid. I am the First and the Last.

E eu, quando vi, caí a seus pés como morto; e ele pós sobre mim a sua destra, dizendo-me: Não temas; Eu sou o primeiro e o último;

sexta-feira, 3 de setembro de 2010

Revelation / Apocalipse 1:16

In his right hand he held seven stars, and out of his mouth came a sharp double-edged sword. His face was like the sun shining in all its brilliance.

E ele tinha na sua destra sete estrelas; e da sua boca saía uma aguda espada de dois fios; e o seu rosto era como o sol, quando na sua força resplandece.

quinta-feira, 2 de setembro de 2010

Revelation / Apocalipse 1:15

His feet were like bronze glowing in a furnace, and his voice was like the sound of rushing waters.

E os seus pés, semelhantes a latão reluzente, como se tivessem sido refinados numa fornalha, e a sua voz como a voz de muitas águas.

quarta-feira, 1 de setembro de 2010

Revelation / Apocalipse 1:14

His head and hair were white like wool, as white as snow, and his eyes were like blazing fire.

E a sua cabeça e cabelos eram brancos como lã branca, como a neve, e os seus olhos como chama de fogo;

terça-feira, 31 de agosto de 2010

Revelation / Apocalipse 1:12-3

I turned around to see the voice that was speaking to me. And when I turned I saw seven golden lampstands, and among the lampstands was someone "like a son of man,"dressed in a robe reaching down to his feet and with a golden sash around his chest.

E virei-me para ver quem falava comigo. E, virando-me, vi sete castiçais de ouro; E no meio dos sete castiçais um semelhante ao Filho do homem, vestido até aos pés de uma roupa comprida, e cingido pelos peitos com um cinto de ouro.

segunda-feira, 30 de agosto de 2010

Revelation / Apocalipse 1:10-1

On the Lord's Day I was in the Spirit, and I heard behind me a loud voice like a trumpet, which said: "Write on a scroll what you see and send it to the seven churches: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia and Laodicea."

Eu fui arrebatado no Espírito no dia do Senhor, e ouvi detrás de mim uma grande voz, como de trombeta, Que dizia: Eu sou o Alfa e o Omega, o primeiro e o derradeiro; e o que vês, escreve-o num livro, e envia-o às sete igrejas que estão na Asia: a Éfeso, e a Esmirna, e a Pérgamo, e a Tiatira, e a Sardes, e a Filadélfia, e a Laodicéia.

domingo, 29 de agosto de 2010

Revelation / Apocalipse 1:9

I, John, your brother and companion in the suffering and kingdom and patient endurance that are ours in Jesus, was on the island of Patmos because of the word of God and the testimony of Jesus.

Eu, João, que também sou vosso irmão, e companheiro na aflição, e no reino, e paciência de Jesus Cristo, estava na ilha chamada Patmos, por causa da palavra de Deus, e pelo testemunho de Jesus Cristo.

sábado, 28 de agosto de 2010

Revelation / Apocalipse 1:8

"I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, "who is, and who was, and who is to come, the Almighty."

Eu sou o Alfa e o Omega, o princípio e o fim, diz o Senhor, que é, e que era, e que há de vir, o Todo-Poderoso.

sexta-feira, 27 de agosto de 2010

Revelation / Apocalipse 1:7

Look, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him; and all the peoples of the earth will mourn because of him. So shall it be! Amen.

Eis que vem com as nuvens, e todo o olho o verá, até os mesmos que o traspassaram; e todas as tribos da terra se lamentarão sobre ele. Sim. Amém.

quinta-feira, 26 de agosto de 2010

Revelation / Apocalipse 1:5-6

and from Jesus Christ, who is the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. him who loves us and has freed us from our sins by his blood, and has made us to be a kingdom and priests to serve his God and Father—to him be glory and power for ever and ever! Amen.

E da parte de Jesus Cristo, que é a fiel testemunha, o primogênito dentre os mortos e o príncipe dos reis da terra. Aquele que nos amou, e em seu sangue nos lavou dos nossos pecados, E nos fez reis e sacerdotes para Deus e seu Pai; a ele glória e poder para todo o sempre. Amém.

quarta-feira, 25 de agosto de 2010

Revelation / Apocalipse 1:4

John, To the seven churches in the province of Asia: Grace and peace to you from him who is, and who was, and who is to come, and from the seven spirits before his throne,

João, às sete igrejas que estão na Asia: Graça e paz seja convosco da parte daquele que é, e que era, e que há de vir, e da dos sete espíritos que estão diante do seu trono;

terça-feira, 24 de agosto de 2010

Revelation / Apocalipse 1:3

Blessed is the one who reads the words of this prophecy, and blessed are those who hear it and take to heart what is written in it, because the time is near.

Bem-aventurado aquele que lê, e os que ouvem as palavras desta profecia, e guardam as coisas que nela estão escritas; porque o tempo está próximo.

segunda-feira, 23 de agosto de 2010

Revelation / Apocalipse 1:1,2

The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show his servants what must soon take place. He made it known by sending his angel to his servant John, who testifies to everything he saw—that is, the word of God and the testimony of Jesus Christ.

Revelação de Jesus Cristo, a qual Deus lhe deu, para mostrar aos seus servos as coisas que brevemente devem acontecer; e pelo seu anjo as enviou, e as notificou a João seu servo; O qual testificou da palavra de Deus, e do testemunho de Jesus Cristo, e de tudo o que tem visto.

segunda-feira, 22 de março de 2010

Revelation / Apocalipse 22.21

The grace of the Lord Jesus be with God's people. Amen.

A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vós. Amém.

quarta-feira, 3 de março de 2010

Revelation / Apocalipse 22.11

Let him who does wrong continue to do wrong; let him who is vile continue to be vile; let him who does right continue to do right; and let him who is holy continue to be holy.

Quem é injusto, faça injustiça ainda; e quem está sujo, suje-se ainda; e quem é justo, faça justiça ainda; e quem é santo, seja santificado ainda.